三王墓:君子之泽,五世而斩。

君子之泽,五世而斩。

摘自《孟子·离娄章句下·第二十二节》

译文

一个品行高尚,能力出众的君子,辛辛苦苦成就了事业,留给后代的恩惠福禄,经过几代人就消耗殆尽了。

注释

泽:对后世的影响。斩:断绝。

赏析

指君子的品行和家风经过几代人之后,就不复存在了;也指先辈积累的财富家产经过几代人就会败光了。

晓雾将歇,猿鸟乱鸣;陶弘景《答谢中书书》天行有常,不为尧存,不为桀亡。应之以治则吉,应之以乱则凶。《荀子·天论》秋阴不散霜飞晚,留得残荷听雨声。李商隐《宿骆氏亭寄怀崔雍崔衮》珠玉在侧,觉我形秽!《世说新语·容止》恭者不侮人,俭者不夺人。《孟子·离娄章句上·第十六节》何时仗尔看南雪,我与梅花两白头里湖,外湖,无处是无春处。徐再思《朝天子·西湖》爱人利人者,天必福之;恶人贼人者,天必祸之。《墨子·04章 法仪》香帏风动花入楼,高调鸣筝缓夜愁。王昌龄《青楼怨》一粥一饭当思来处不易,半丝半缕恒念物力维艰。

相关推荐

相关文章