张睢阳齿:胡雁哀鸣夜夜飞,胡儿眼泪双双落。 2024-03-29 20:48:33 0 0 胡雁哀鸣夜夜飞,胡儿眼泪双双落。 出自唐代李颀的《古从军行》 译文哀鸣的胡雁夜夜从空中飞过,胡人士兵也触景生情,潸然泪下。 注释哀鸣:悲痛哀伤或凄厉地鸣叫。 赏析诗人别具机杼,背面傅粉,写胡雁哀鸣、胡儿落泪的情景,两个“胡”字,有意重复,“夜夜”、“双双”又有意用叠字,有着烘云托月的艺术力量。 原文 李颀《古从军行》白日登山望烽火,黄昏饮马傍交河。 行人刁斗风沙暗,公主琵琶幽怨多。 野云万里无城郭,雨雪纷纷连大漠。 胡雁哀鸣夜夜飞,胡儿眼泪双双落。 闻道玉门犹被遮,应将性命逐轻车。 年年战骨埋荒外,空见蒲桃入汉家。 译文及注释 译文 白天登山观望报警的烽火台,黄昏时牵马到交河边饮水。 风沙弥漫,一片漆黑,只听得见军中巡夜的打更声,还有那如泣如诉的幽怨的琵琶声。 旷野云雾茫茫万里不见城郭,雨雪纷纷笼罩着无边的沙漠。 哀鸣的胡雁夜夜从空中飞过,胡人士兵也触景生情,潸然泪下。阅读全文 ∨ 鉴赏 “从军行”是乐府古题。此诗写当世之事,由于怕触犯忌讳,所以题目加一个“古字”。它对当时帝王的好大喜功,穷兵黩武,视人民生命如草芥的行径,加以讽刺,悲多于壮。 “白日登山望烽火,黄昏饮马傍交河。”一、二句是说,白天士卒们登山观察报警的烽火;黄昏为了饮马他们又靠近交河。阅读全文 ∨ 创作背景此诗作于天宝(唐玄宗年号,742—756)初年。诗人所歌咏的虽为历史,但是诗的内容却表达了他对唐玄宗“益事边功”的穷兵黩武开边之策的看法。 参考资料:完善1、朱凤相.一首借古写今缘情写景的边塞诗.西藏民族学院学报(哲学社会科学版),2006, 04 简析《古从军行》是一首七言古诗,此诗讽刺当时唐玄宗的开边,充满反战思想。其首先写紧张的从军生活:白日黄昏繁忙,夜里刁斗悲呛,琵琶幽怨,景象肃穆凄凉;接着渲染边陲的环境:军营所在,四顾荒野,大雪荒漠,夜雁悲鸣,一片凄冷酷寒的景象;最后写如此恶劣的环境,本应班师回朝,然而皇上不准,千军万马拼死作战的结果阅读全文 ∨ 李颀 李颀(690-751),汉族,东川(今四川三台)人(有争议),唐代诗人。少年时曾寓居河南登封。开元二十三年进士,做过新乡县尉的小官,诗以写边塞题材为主,风格豪放,慷慨悲凉,七言歌行尤具特色。 收藏(0)