又重之以修能:花下一禾生,去之为恶草。 2024-03-25 11:06:23 0 0 花下一禾生,去之为恶草。 出自唐代聂夷中的《公子家》 译文一棵禾苗在花儿旁边生长出来。公子以为禾苗是恶草,便顺手将禾苗拔掉了。 注释恶草:杂草。 赏析描绘了封建贵族对稼穑的无知,讽刺其只知挥霍不知劳作的寄生虫本质,寓意深刻,发人深省。 原文 聂夷中《公子家》种花满西园,花发青楼道。 花下一禾生,去之为恶草。 译文及注释 译文 公子家的花种满了整个花园,花开了,遮住了花园的路。一棵禾苗在花儿旁边生长出来。公子以为禾苗是恶草,便顺手将禾苗拔掉了。 伤心惨目。这种鲜明对比所产生的艺术效果,无形中会激起读者对贵族少爷的憎恶和愤慨。 注释 公子:封建贵族家的子弟。阅读全文 ∨ 赏析这首诗描写了一个封建贵族公子拔禾的细小动作,充分暴露了这些人的寄生虫的本质。他们根本就不懂得种庄稼的艰难,更不知道什么是庄稼什么是恶草。可他们却天天要挥霍农民的劳动果实,这是多么的不平等啊! 聂夷中 聂夷中 [唐](约公元八七一年前后在世),字坦之,唐末诗人,其籍贯有河东(今山西运城)人,河南(今河南洛阳)人两种历史记载。生卒年、生平均不详,约公元八七零年前后在世。咸通十二年(871)登第,官华阴尉。到任时,除琴书外,身无余物。其诗语言朴实,辞浅意哀。不少诗作对封建统治阶级对人民的残酷剥削进行了深刻揭露,对广大田家农户的疾苦则寄予极为深切的同情。 收藏(0)