是福不是祸:花影压重门,疏帘铺淡月,好黄昏。

花影压重门,疏帘铺淡月,好黄昏。

出自宋代李清照的《小重山·春到长门春草青》

译文

层层花影掩映着重重门,疏疏帘幕透进淡淡月影,多么好的黄昏。

注释

疏帘:指稀疏的竹织窗帘。

赏析

词人用笔灵动,勾勒出一幅清幽的黄昏景色,宛如一幅水墨写意画,在清淡中显神采,“压”字,委婉地描绘出了花儿的繁盛,“铺”字,形象地显示了月光朦胧和清淡,为庭院增添了几分恬静与优雅。

原文

李清照《小重山·春到长门春草青》

春到长门春草青,江梅些子破,未开匀。
碧云笼碾玉成尘,留晓梦,惊破一瓯春。
花影压重门,疏帘铺淡月,好黄昏。


二年三度负东君,归来也,著意过今春。

译文及注释

译文
春天已到长门宫,春草青青,梅花才绽开,一点点,未开匀。
取出笼中碧云茶,碾碎的末儿玉一样晶莹,想留住晨晓春光的好梦,咂一口,惊破了一杯碧绿的春景。
层层花影掩映着重重门,疏疏帘幕透进淡淡月影,多么好的黄昏。
两年第三次辜负了春神,归来吧,说什么也要

阅读全文 ∨

赏析

这首词,以惜春为抒情线索。寓情于景,借景抒情,塑造了一个感情丰富而专注的女主人公形象。

作品的开头描绘出初春好景象:“春到长门春草青,江梅些子破,未开匀。”词人寥寥数笔,就勾勒出一派新春景象,显示了春天的勃勃生机,为全词定下了基调。

开头的几句耐人寻

阅读全文 ∨

创作背景

这首词的写作背景,有不同的说法。一说,此词是词人李清照得知丈夫将要回家时所作。一说,崇宁二年(1103),朝廷下诏禁止元祐党人子弟居京,李清照因此别夫回原籍。至崇宁五年春,朝廷解除党人之禁,李清照得以回京。

参考资料:完善

1、

赵晓辉 .中国古典诗词精品赏读 李清照 .北京市 :五洲传播出版社 ,2005年 :23-26页 .

李清照

李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。宋代(南北宋之交)词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今有《李清照集校注》。 

相关推荐

相关文章